Excursion des enfants à la mer, vue par les enfants Excursion of the children to the sea, by the children Excursión de los niños al mar, visto por los niños


les enfants 2018-07-28

El viernes 27 el taller infantil hizo su salida à la playa, fuimos todos caminando. Nos bañamos y estuvimos pescando cangrejos, pêces, gambas... Despues comimos bocadillos y zumo. A la vuelta hacia mucho calor y casi morimos. Hasta que Caroline nos salvo con su furgoneta. Lo pasamos génial, cantamos canciones suecas y francesas . Bailamos la Macarena y un baile que nos enseño Florence de Togo. Tambien nos estuvimos tirando desde una rampa hacia une profundidad de 6 métros y fue muy divertido.

Venerdí 27 luglio anche il gruppo dei bambini si è concesso un’uscita. Nella mâtina ci siamo diretti in spiaggia. Abbiamo fatto vari tuffi dal molo che vi è prima di abituarci alla température del mare che vi è qui. Successivement ci siamo divertiti a pescare alcuni granchi (dei quali abbiamo visto un’accoppiamento), piccole medusette trasparenti stricte in oro non irritanti e qualche piccolo pesciolino. Affamati e assolati siamo diretti sotto il nostro a pranzare. Abbiamo poi condiviso canzoni tipiche dei nostri paesi. Dopo, ritorno assonato al caldo.

Friday 27 the workshop of the children’s went to the beach walking. we swim and we were fishing crabs, fish..... then we eat sandwiches and juice. when we come back it was very hot and we almost die and then caroline come with the car and she save us. we were very happy and we sing song of suecia and francia. then we dance la macarena and a dance that florence shows us. we jump in a ramp to the sea of 6 meters, it was very interesting.

Vendredi le 27, l’atelier des enfants est allé à la mer à pied. Nous nous sommes baignés et avons péché des crabes, des poissons, des méduses... puis nous avons mangé des casse-croûtes et bu des jus de fruits. Quand nous sommes revenus, il faisait très chaud et Caroline en a sauvé beaucoup en les ramenant en voiture. Nous étions très heureux à la plage et nous avons chanté des chansons en suédoi et en français. Puis nous avons dansé la macarena et une danse que Florence nous a montré. Nous avons plongé d’un grand ponton dans la mer, c’était très intéressant.

Tip a friend     Print




A family photo / Foto de familia 


Historietas Comic Strips

 

Poetry Workshop

ROAD

By Tatjana

It takes me to the forest.

Underneath some little trees grow

and I know why they grow now:

So they can become tall and strong as the others.

FIMEM
Freinet's Calendar

Warning: Illegal string offset 'timespan' in /shared/www/webnews.textalk.com/20200131093611-ae42ff6/www/en/include/components/print_articles_most_read.php on line 15

Warning: Illegal string offset 'numarticles' in /shared/www/webnews.textalk.com/20200131093611-ae42ff6/www/en/include/components/print_articles_most_read.php on line 16
Most read
Tip the editor

To download / Télécharger / Descargar en PDF all 5 editions

FIMEM Official site

www.fimem-freinet.org

RIDEF Official site

www.ridef.one